Simon & Garfunkel - Scarbough Fair 사이먼 & 가펑클 - 스카보로우 시장 노래, 영어 가사, 가사 번역, 가사 해석 :: 외시경실
본문 바로가기
⏱ 이슈/예능 연예

Simon & Garfunkel - Scarbough Fair 사이먼 & 가펑클 - 스카보로우 시장 노래, 영어 가사, 가사 번역, 가사 해석

by 두용이 2021. 7. 11.
반응형

노래

https://m.youtube.com/watch?v=eJB-ninNVcs

Simon & Garfunkel - Scarborough Fair (시몬 & 가펑클 - 스카보루 시장)가사  번역,한글자막

Simon & Garfunkel - Scarborough Fair (시몬 & 가펑클 - 스카보루 시장) 영국 구전 민요 참고: Scarborough Fair - Amy Nuttall (스카보로 시장 - 에이미 뉴틀 ) 감상하기 https://youtu.be/0MvCeFmvcoE Are you going to Scarborough Fa

m.youtube.com

가사

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

스카보로우 시장에 가나요?
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향
거기 사는 한 여인에게 안부를 전해주세요
한때 그녀는 나의 진실한 사랑이었어요

Tell her to make me a cambric shirt
Parsely, sage, rosemary & thyme
Without no seams nor needlework
Then she'll be a true love of mine

내게 삼베옷을 만들어 달라고 해주세요
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향
이음매나 바느질이 필요없는 그런 옷을요
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될거예요

Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsely, sage, rosemary, & thyme
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine

내게 1 에이커의 땅을 구해달라고 해주세요
파슬리, 세이지, 로즈마리, 백리향
바다와 바닷가 사이에요
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될거예요

Are you going to Scarborough Fair
스카보로우 시장에 가실 건가요?
Parsley,sage,rosemary and thyme
파슬리 세이지 로즈매리와 백리향
Remember me to one who lives there
거기에 사는 이에게 내 안부를 전해주세요
She once was a true love of mine
한 때 내가 진실로 사랑했던 여인에게요

해석

전쟁터에서 죽음을 앞둔 남자가 과거 연인에게
자신을 잊고 살아가게 해달라는 내용

파슬리 세이지 로즈마리 백리향은
민간 설화에서 마녀들이 만드는 망각약의 재료

그러면서도 이음새가 없는 옷을 만들어달라거나
바다 사이의 땅을 구해달라는 등의

불가능한 요구를 함으로써

불가능한 사랑을 다시 이루고픈 의지를 보이나
사실은 현실적으로 절대 이뤄질수 없음을 암시

(꿈도 희망도 없다)

반응형

댓글


TOP

TEL. 02.1234.5678 / 경기 성남시 분당구 판교역로